HRIDAY KAUL BHARATI....(Born 1937 )
He is the most brilliant among modern short story writers
from Kashmir. He has also written some plays for Radio and Television. He compiled the book 'Contemporary Kashmiri Short Stories' translated into English
by Prof. Neerja Mattoo and published by Sahitya Akademi. His book ' Tsakravyuh
'is a collection of his Kashmiri stories.
Bharati Ji belongs to a highly creative family from Sopore,
Kashmir. The family moved to Srinagar during the first half of the twentieth
century. Well, known Kashmiri poet Vasudev Reh is also connected with this family.Bharati Ji served in AIR and later resigned to devote time
to his creative activities like writing stories, and radio/television plays.
He also wrote a regular column in Urdu for a National Newspaper.
His brother, Bushen Kaul is a well-known artist. His
another brother Umesh Kaul was a painter, short story writer and a broadcaster.
I was told by some reliable persons that Umesh Kaul could repair any electronic
gadget including cameras. Capt. S K Tiku informed me that Bharati Ji's father
had exceptional knowledge of medicinal herbs.
( Brothers..Bushen Kaul, Umesh Kaul and H.K Bharati)
Capt. Tiku said:
" Bharati Ji's father
completely cured my niece. She was suffering from a painful skin disease that
had crippled her. The doctors had declared her condition as incurable under the
allopathic system . And her treatment was done absolutely free ."
Recently,I read Bharati Ji's two short stories; Hamzaad a small and crisp story translated into English by Dr. Omkar Kaul and ' THE
EBONY RULER,A SPLINTER IN THE HEART AND THE MILL SMOKE ' , another short story
translated into English by Prof. Neerja Mattoo.Long back, I read a short story written by Bharati Ji that
appeared in Shiraza published by JKAACL. I have always found him outstanding
in conveying human responses to life that is driven by technology and material
development. At times he raises issues and doubts through his crisp narration.
His issues have enormous contemporary relevance.
A reader who is used to traditional short stories with a
plot and characters may feel some incompleteness in Bharati Ji's stories. However, I tend to believe that this unresolved incompleteness is the core appeal of the modern short story. Through his craft, Bharati Ji succeeds in creatively
engaging the imagination of his reader, a quality that puts him at a higher
pedestal than his contemporaries.
Somehow, I tend to believe that his craft was ideal for a
broader readership. He would have been acknowledged, accepted and recognized
suitably had he chosen to write in English. He probably has not been adequately
recognized in the language he has chosen to write. This is my personal belief.
Is he influenced by Anton Chekhov or Yasunari Kawabata or
Alice Munro? Can't say conclusively unless I read more stories of Bharati Ji.
But for sure, he has grasped the essence of literature created by
existentialist writers.
I am informed that quite a good number of short stories of Hriday Kaul Bharati have been translated into English and have been published by various magazines or journals. Some stories in this category can be listed as under :
(1) ' Might is Right' published in Sheeraza of JKAACL Volume 11, March-June 2014.
(2) ' Between Two Mirrors ' published in 'English studies in India ' Volume 15, January 2009.
(3) 'Shraz ' published in English Studies in India (Vol. 11). March 2003.
(4) 'The Last Lesson ' published in English Studies in India (Vol. 8), March 2000.
Bharati Ji lives in Jaipur presently. He is still active on the creative front. Reading, writing and observing. I spoke to him twice or thrice over the phone. He has extensively travelled to the US where his daughter is settled.
I am informed that quite a good number of short stories of Hriday Kaul Bharati have been translated into English and have been published by various magazines or journals. Some stories in this category can be listed as under :
(1) ' Might is Right' published in Sheeraza of JKAACL Volume 11, March-June 2014.
(2) ' Between Two Mirrors ' published in 'English studies in India ' Volume 15, January 2009.
(3) 'Shraz ' published in English Studies in India (Vol. 11). March 2003.
(4) 'The Last Lesson ' published in English Studies in India (Vol. 8), March 2000.
Some short stories of Bharati have been beautifully translated into English by Prof Neerja Mattoo and these are included in her book 'The Stranger Beside me' . In fact the book derives its title from Bharati's Kashmiri short story 'Nakha Talluk Voppar ".
Bharati Ji lives in Jaipur presently. He is still active on the creative front. Reading, writing and observing. I spoke to him twice or thrice over the phone. He has extensively travelled to the US where his daughter is settled.
Rajesh Kaul who retired from a very senior position in
Door-Darshan informs me as under;
“ You should read Bharati Ji’s his latest collection ‘ Tilsm-e
Khanebadosh’ also which will enable you to define him help further. Bharati Ji’s sister, Deep Prabha was the first girl from the valley
who did Masters in Dramatics from M S University Baroda. She too was very
talented. She acted in one of my teleplays for DDK Srinagar. Alas, she died
young. Bharati Ji wrote some Urdu plays also that were telecast from DDK Srinagar. ”
Munnebur Rehman from Boston Institute of Languages
informs me :
“Bharati Ji’s
fiction is unique and very absorbing. He
always comes up with new and interesting symbolism in his stories. His stories
come under the reader's grip gradually but then slip away, and the reader in
the pursuit longs for it all the more. There are flashes of deeper
understanding of human affairs in his stories which places him among the best
fiction writers of Kashmiri. He deserved the Sahitya Academy award long back. I
was surprised that his latest book was also ignored. Please read his story
"doan athan hinz dastaan". You will love it. It's a masterpiece.”
(Bharati Ji with his wife)
A Booklet on Kashmiri literature published by Central Institute of Indian Languages - CIIL, Mysore has this to say about the art of Hriday Kaul Bharati :
' Hriday Kaul Bharati’s short stories present an abundance of experimentation. His short stories are subjective and are much more abstract. He uses symbols freely and does not follow the traditional plot, character or social setting. His Humzaad, Tsakarvyuh, Mili hund Deh are his representative short stories. '
Next time more on Hriday Kaul Bharati..
(Avtar Mota)
CHINAR SHADE by Autarmota is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 2.5 India License.
Based on a work at http:\\autarmota.blogspot.com\.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.