LONELY ACHHABAL GARDEN (KASHMIR )
TO THIS PHOTO I AM ADDING MY KASHMIRI POEM Raavan Tyol ( lament of loss ). The poem has also been rendered to simple English for those readers who do not understand kashmiri...
( Ravan Tyol )
Kaaem Taam Vuchh
Aekki Dohh Suyee Bulbul
Baagus Peith Beiyee
Vuff laayaan
Kattie taam Aav Ta
Guvv Bonein kunn
Baalun Kunn
Tchol Khoat Aakaashus
Doorein Munz Gayee Sheitchh
Ammi Kathhie Hinz
Jaafur Voathh Heirrun
Nanavoar
Hee Thharie Dietch
Kraaekh “ Hey Ghar Anietoan ”
Gule-Akhtaab Draas Neithhanon Tchhaandieni
Kaawuv kaer Fraestun
pyath Chik-chikh
Baaga Tchariev
dyuot Voann Aakaashus
Patta Kattie sa
Kattie Neab lobukh tuss
Tchhandaan Roodhiess
Lanjjie Hiendh Posh
Kaanh Mossum
Chhallihay Yimm Daag
Deivaa Poshun
Mashihay “ Kyah Goam? ”
Vaav Karaan Gatta
Geur Lanjjien Az
Vaai Pattarun Mosha -Mut Tcharri-Popp.
Baagus Burr Gayee
Yella Akki Doah Itta
Tche ta Vuchh Baaguk
Raavun Tyol…
( Autar Mota
26.11.2013 )
( Lament of loss )
And then one day ,
Some one saw that
Bulbul again,
Coming from some end,
It flew over
the garden towards the Chinar Trees ,
Hurried towards the mountains
And soared up the sky
.
This news reached the
flower beds ,
The Marigold rushed
down barefoot ,
The Jasmine laden branch cried
“ Bring him to his Dwelling
”
The sunflower ran
without clothes to look for him,
The crows on the Poplar tree cried in agony ,
The garden sparrows flew
high to look for him in the sky ,
And Never did the Garden know his whereabouts
later,
The flower laden
branches kept waiting for him,
Look! No season could
wash these bruises
And make flowers
forget what befell them .
What if the wind kisses and embraces branches today,
The leaves
do not remember their cheerful
clapping anymore .
The garden doors are open once more ,
Drop in someday ,
Let you also see the
lament of loss in the Garden.
( Autar Mota 26.11.2013 )
Based on a work at http:\\autarmota.blogspot.com\.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.