BOOK REVIEW..' JALTA HUVA PUL"
"Jalta huva pul'" or "A bridge on fire" ...A collection of exile poems in Hindi by Dr. Agnishekhar.
Publisher... Jyotiparv Prakashan.(Mobile no.. 9811721147) , Ghaziabad. Price Rs299/-
Publisher... Jyotiparv Prakashan.(Mobile no.. 9811721147) , Ghaziabad. Price Rs299/-
Agnishekhar ( born 1955 ) is a well known Hindi writer and poet from Kashmir . Apart from being a poet , he is a mountaineer, public speaker and a political thinker representing a well known organisation of kashmiri Pandits living in exile .
Recently , i read Agnishekhar's latest collection of Hindi poems 'Jaltaa huva pul' or 'A bridge on fire'. Before coming to the book and the poems therein , i need to say something about the poet Agnishekhar.
Agnishekhar is one of the major contributors to the corpus of post 1990 exile writings from Kashmir that added a new dimension to the contemporary Indian literature. In February 2010, he was chosen as the event Coordinator for the international conference of poets held in Mysore . This conference was attended by poets,
artists and film makers from Iran, Norway, Germany ,Vietnam, Ireland , Chile , Austria,Israel, USA , Tibet and many other countries. In this well attended conference organized by Rati Saxena of KRITYA , Subjects like conflict survival ,exile consciousness ,human displacement in war and terror and loss of culture and identity came up for discussion through poems , letters ,essays and films .
artists and film makers from Iran, Norway, Germany ,Vietnam, Ireland , Chile , Austria,Israel, USA , Tibet and many other countries. In this well attended conference organized by Rati Saxena of KRITYA , Subjects like conflict survival ,exile consciousness ,human displacement in war and terror and loss of culture and identity came up for discussion through poems , letters ,essays and films .
Quite often, Agnishekhar's stature as poet gets overshadowed by his non literary personality ( political ) for which he is more popular and known . And after reading his poetry, i have no hesitation to say that something that needs a broader reach and serious understanding is his sharp poetic sensibility . You can not ignore it. The literary talent of any Individual wherever he be , whosoever he be, invariably attracts the attention of lovers of fine arts across all divides. One can not overlook the plethoric modernism and ensemble of moving imagery that he creates through his poems. The nostalgia that he weaves through his poems is instantly owned by the people who have suffered .His poems come from a heart that is awash in sensitivity and beats with love for the land of his birth .
Through these new exile poems , Agnishekhar comes very close to the poetic sensitivity of modern Latin American and Kurdish poets. I find him profoundly influenced by Mahmoud Darvish ,Pablo Neruda and Nazim Hikmet.
Agnishekhar's previous published books including Kissi bhi samay ( Any time ), Mujh se chheen li gayi meri nadi ( They snatched my river from me ), Kaal vriksh ki chhaaya mein ( Under the shade of death tree ) , Jawahar tunnel,Meri priya kavitaayen and Dozakh ( A collection of short stories ) etc. His poetic collections have been translated into many languages of the country .All these books have been well received in the literary circles . He also wrote script for a Bollywood movie 'SHEEN" .
This new 144 page book titled ' Jalta huva pul' has 53 poems conveying pain ,anguish, helplessness and suffering of people who were forced to leave their motherland.The front cover of this new poetic collection bears a popular painting of noted artist Veer Munshi . This painting reflects the pangs and sorrows of Kashmiri Pandits in exile.
From this new poetic collection, two beautiful poems are dedicated to Shaivacharya Abhinavgupt of Kashmir. Some poems are dedicated to individuals like poet Sarvanand Kaul Premi , artist Bansi Parimu, singer Vijay Malla and well known Urdu writer Ismat Chugtai. Some poems convey intense feelings with anecdotes relating to poet's interaction with people like Gyanpeeth awardee Hindi poet Agyeya, Dr Namavar Singh, Assad Zaidi, Prayag Shukl, Manglesh Dabral, Gyanendrapati, Arun Kamal and Kedarnath singh . There is a poem titled "Peshwar ke shaheed school bachon ke naam" . This poem conveys poet's pain and anguish at the killing of 136 innocent school children by armed militants. Very loudly , he condemns such inhuman acts through this poem.
The poetic collection under review begins with an intensely moving poem 'Asthiyon ka yudh' or 'A war for immersion of ashes of the dead '. Let me eloborate the context and background of this poem so that it is better understand. There is a centuries old practice with Kashmiri Pandits to immerse ashes of their dead family members at Shadipora confluence in Kashmir , a place where river Vitasta meets Sindh stream. This confluence is known as Prayaag by Kashmiri Pandits. Nilamata Purana makes mention of this sacred place as under:-
" The wise say that by bathing in the confluence of Sindhu and Vitasta especially on the full moon day of the month of Prausthapada , one obtains the merit of the performance of Ashavmedha ."
(Nilamata Purana verse 1384 )
(Nilamata Purana verse 1384 )
After being hounded out from the valley, many Kashmiri Pandits continued this practice by going to Shadipora even during peak militancy period in spite of grave risk to their lives. The poet writes:-
" During exile,
consigning ashes of our dead
to our river ,
was like
winning
a small
war.
consigning ashes of our dead
to our river ,
was like
winning
a small
war.
This fact
i understood
during the days of explosions ,
when like a thief,
i had to visit my motherland .
i understood
during the days of explosions ,
when like a thief,
i had to visit my motherland .
Alas! The ashes of our
dear ones too have to win a war to get consigned to our rivers "
dear ones too have to win a war to get consigned to our rivers "
There is another moving poem titled "The obituary page of a newspaper" .For the poet , the obituary page of a newspaper is like a reassurance of his physical existence . Every day ,when the poet looks at the obituary page and does not find his name and photograph, he is reassured of his being alive . The poet writes:-
" We were constrained to buy newspapers,
Constrained to see the obituary page .
This is the possible reason ,
When i don't find my name and photograph on page 2 ,
i get the proof of
being alive ."
Constrained to see the obituary page .
This is the possible reason ,
When i don't find my name and photograph on page 2 ,
i get the proof of
being alive ."
To those who smile or use dismissive language on the plight of Kashmiri Pandits, the poet says :-
"Yes,
Smile on those
who ,
in desperation ,
sold their farmlands,
trees,
and ashes of their ancestors.
Now their tattered tents
have changed into old age homes,
Keep smiling on them."
(From poem 'Yeh Jeevan Hamaara' )
Smile on those
who ,
in desperation ,
sold their farmlands,
trees,
and ashes of their ancestors.
Now their tattered tents
have changed into old age homes,
Keep smiling on them."
(From poem 'Yeh Jeevan Hamaara' )
The poet feels that a bridge of tolerance and accommodation existed in his motherland that connected two banks of the river for the last many centuries. And then suddenly some people wilfully imported winds that destroyed this bridge. I quote some lines from his poem 'Jalta huva pull' or 'A bridge on fire':-
" There at that spot,
terror stricken
and looking from the window of his house ,
the poet saw
how centuries are burnt down
should the bridge be burnt and destroyed .
The officers who arrived there
were sure
that the fire will not spread beyond the bridge.
One could feel from their eyes that they had decided to construct a new bridge .
They didn't see
how the massive pillars at the foundation
were crumbling into the river and how supportive wooden planks
had opened up to get scattered."
terror stricken
and looking from the window of his house ,
the poet saw
how centuries are burnt down
should the bridge be burnt and destroyed .
The officers who arrived there
were sure
that the fire will not spread beyond the bridge.
One could feel from their eyes that they had decided to construct a new bridge .
They didn't see
how the massive pillars at the foundation
were crumbling into the river and how supportive wooden planks
had opened up to get scattered."
In another poem titled " Eik Jaanleva Pustak Lokaarpan" , the poet gives details of the sentimental journey he undertook to his motherland to offer his poetic collections to river river Vitasta from Habba Kadal bridge. For this unusual journey, the poet went in disguise from his refugee camp in Jammu during the days of peak militancy .I quote some lines from the poem:-
" I had possibly visited to
get killed and waste my life.
Someone could have recognised me,
And then from the dark windows
of the deserted houses
that stood lined up on both the banks
of the river ,
just one bullet
could have thrown my body
along with the poetic collection
Into the river below the bridge.
get killed and waste my life.
Someone could have recognised me,
And then from the dark windows
of the deserted houses
that stood lined up on both the banks
of the river ,
just one bullet
could have thrown my body
along with the poetic collection
Into the river below the bridge.
How good it would have been
if i dissolved myself like salt
in the silence of the river water .
Delivering my poetic collections
to my river,
i stood there for long
looking at its romance .
if i dissolved myself like salt
in the silence of the river water .
Delivering my poetic collections
to my river,
i stood there for long
looking at its romance .
The poem "19 January:Eik antim raat ki kavita" sends a shiver down the spine. 19th January 1990 night has been a dreadful night for Kashmiri Pandits when loudspeakers blared loud in entire kashmir valley with threatening slogans making Pandits shiver in terror. That night Pandits were given only two options; they had either to join the Azadi movement or leave Kashmir . Many innocents were already gunned down before 19th January 1990 . The armed groups warned Pandits about the fatal repurcussions of their delay or avoidance to toe the desired line. With no one standing up for them , Kashmiri Pandits decided to leave everything behind and leave to save their lives. I quote the poet : -
" For us ,
all of a sudden ,
time and our heartbeats came to
halt .
Every person remained stay put,
stay put wherever he was,
and stay put he remains to this day.
My mother froze in terror
in a cold and dark room
hiding her daughters
and daughters in law behind her back.
My father and younger brother
looked from the chinks of the closed window
as they tried to understand
their impending extirpation and ruin .
all of a sudden ,
time and our heartbeats came to
halt .
Every person remained stay put,
stay put wherever he was,
and stay put he remains to this day.
My mother froze in terror
in a cold and dark room
hiding her daughters
and daughters in law behind her back.
My father and younger brother
looked from the chinks of the closed window
as they tried to understand
their impending extirpation and ruin .
Now we have no Shaka Samvat,
we have Vikrami Samvat either,
every year,
wherever we are scattered,
within or outside the country ,
in cities like Jammu,
Delhi and Bangaluru,
In states like Maharashtra, Punjab and others,
we remember this day,
the day we were exiled."
we have Vikrami Samvat either,
every year,
wherever we are scattered,
within or outside the country ,
in cities like Jammu,
Delhi and Bangaluru,
In states like Maharashtra, Punjab and others,
we remember this day,
the day we were exiled."
I recommend this book to every serious reader of poetry more particularly to people who have been banished from their motherland . Every exiled person is bound to identify and relate himself with every line of this new poetic collection.
(Avtar Mota)
CHINAR SHADE by Autarmota is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 2.5 India License.
Based on a work at http:\\autarmota.blogspot.com\.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.