CHINAR SHADE by Autarmota is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 2.5 India License.
Based on a work at http:\\autarmota.blogspot.com\.
( Shriya Bhatt painted by artist Gokul Dembi)
Shriya Bhatt of Kashmir.
Shriya Bhatt belonged to a family of Vaids or practitioners of Ayurvedic system of medicine who earned love and affection of all sections of the then Kashmiri society .
Shriya Bhatt's family was witness to the death and destruction brought upon in Kashmir during the rule of Sultans especially Sultan Sikander Butshikan. However , Sultan Zain ul Abdin( rule period 1420-1470), son of Sultan Sikander Butshikan proved to be the most tolerant and benevolent ruler that Kashmir ever had. He completely reversed the policies of his father towards the Hindus of Kashmir. He removed the Jaziya and allowed them to pray in their temples and shrines. Historian Srivara writes this:
"Zain ul Abdin's rule was ike the cooling sandal paste after the heat of a summer in a desert had departed.’"
Jonaraja writes this :
"As flowers are not obtainable in the month of Magha on account of the mischief by snow, even so physicians who knew about poisons could not at that time be found in the country owing to governmental oppressions. The servants of the king at last found out Shriya Bhatt, who knew the antidotes of poisons and was well versed in the art of healing, but out of fear, he for a long time delayed to come. When he arrived, the king gave him encouragement and he completely cured the king of the poisonous boil. The king wanted to make munificent gifts to Shriya Bhatt. But the latter refused to accept any. But when pressed hard, he made a request which was to the effect that the Jaziya on the Brahmans be remitted and opportunities be assured to them to develop their mental and moral resources without any let or hindrance.”
During the rule of Sikander Butshikan, the family of Shriya Bhatt maintained a low profile yet tried to help every Kashmiri in every possible way.
It so happened that Sultan Zain ul Abdin fell sick and suddenly turned critical. He had a poisonous boil on his body. His own Hakeems tried every medicine but his condition went from bad to worst. Someone in his court suggested the name of Vaidhyaraj Shriya Bhatt to the Sultan. With Shriya Bhatt's treatment , the Sultan not only recovered completely but also turned hale and hearty .
Upon resuming his Darbaar, Zain ul Abdin wanted to make some valuable gift to Vaidhyaraj Shriya Bhatt. However, Shriya Bhatt refused to take it. In the alternative Shriya Bhatt is reported to have said this:-
“The only gift I will receive, is the removal of all restrictions on the Pandits imposed by your father Sultan Sikandar including the Jaziya tax. How good it shall be to bring them back to Kashmir from the heat and dust of plains or from hills and jungles where they are living in fear. ”
It is said that the Sultan readily agreed to these requests and reversed all the policies of his father towards Hindus of Kashmir. The Sultan also sent his emissaries to the plains to bring back all the Hindus who had left their homes and hearths due to the atrocities and persecution during the rule of Sultan Sikander Butshikan. The Sultan inducted Shriya Bhatt to his Darbaar and granted him the status of a Vazir . The Sultan also inducted Karpura Bhatt , another Ayurveda practitioner into his court .
Many historians are of the view that Shriya Bhatt played a pivotal role that resulted in return of Kashmiri Hindus to their homes and hearths apart from creating conducive environment for their peaceful living . Shriya Bhayt’s selflessness and the acceptance of his request by the Sultan proved a land-mark in the history of Kashmir. At the critical juncture of history, Shriya Bhatt proved a catalytic agent for the peaceful resettlement of persecuted Hindus of Kashmir .
Kashmiri Pandits have established a charitable hospital in Jammu in the memory of Vaidhyaraj Shriya Bhatt .Artist Ravi Dhar and Gokul Dembi from Kashmir have drawn impressive portraits of Vaidhyaraj Shriya Bhatt.
The Sanjeevani Sharda Kendra of Jammu organised Navreh celebrations on April 12th , 2021 and named it as" Tyaag Divas" to commemorate Vaidhyaraj Shriya Bhatt. More than one hundred organisations of Kashmiri Hindus the world over joined this celebration.
In Hawal locality of Srinagar city, close to the Ziyarat of Ahmed Sahib Machama ,a lane known as 'Shribhat Kocha' still carries the name of Shriya Bhat . It is believed by the local people that Vaidhyaraj Shriya Bhat lived in this locality.
( Avtar Mota)
"May entire humanity be free from the Corona pandemic." My lord,my prayer...
( Kaanh vath..)
Kaanh vath kaeditav shaah akh hemahav
Vaeti vaeti pyath vuchh Adam behaal ....
Akki akki aakashik peyi taarak
Latamonjji ya latsi gayi kam kam laal..
Sonna moharan guv qatrein hundh mol ,
Armaanan laejmitch mochhi mooran
Akhbaaran vuchhnas dil khotchaan
Prath lari vonn deut aem saen tsooran
.......Kaanh vath kaedtav shaah akh hemahav"
In English,I would say this:
(Some way out)
Find some way out,
a deep breath we desire to have.
On every pathway
In every lane over here,
Restless are human beings .
One after the other,
every star from the sky
has fallen to earth
and mingled with the dust.
Which bright star has not been trampled and fed to filth?
The gold coins look like pieces of broken earthenware,
Someone has rubbed every tender desire of this heart under his arrogant hands .
The news and the newspapers terrorise,
this burglar is breaking open every door and every house .
....Find some way out,
a deep breath we desire to have.
(Avtar Mota......May 2021 ,Jammu)
RADHEY NATH MASARAT........(1939-2021)
He was from Zainpora ,Shopian and lived at Rainawari in Srinagar city for most part of his life. He was the gentlest person I have ever come across in my life. I knew him possibly since 1971. He had a cloth shop in Jogilanker Chowk .The shop was exactly opposite to the primary wing of DAV School in Jogilanker Chowk. His shop was possibly owned by the family of Basker Nath Raina ( government contractor ). Apart from selling cloth, he had a vast circle of friends in Rainawari that included poets, painters, writers , theatre artists ,teachers and social activists.
My mother bought white' Latha' quilt covers from him possibly in 1971. That is where I met him first. I vividly remember that day. After we finished our purchases,he asked me what I was doing. I told him about S.P.College, Bazm e Adab, Prof. Ghulam Nabi Firaq and Nadim Sahib. He felt amused. My mother told him this:
" I don't know what he writes. He writes and tears apart the paper. He comes to my Pooja room and reads everything including Ramcharitmanas . Whatever he does, I want him to get a bank job. You should also bless him."
My mother took the quilt covers and left the shop. I stayed back. Radhey Nath Ji asked me to recite something that I had written. I read some lines from my poem. I quote:
" Matah Kar tam vaeni gatti manz naash
Baeti chhus Haavaan doan tson gaash
Zaaatak haavikh tcham shehlaavikh
Me ti pretchhihe kaanh kyaa chhai raash"
( Why blow me out
in this darkness ?
I too show light,
may be to two or
may be to four travellers .
They got their horoscopes interpreted, reviewed
and satisfied themselves ,
Alas! none sought to know my zodiac sign or my fate.)
On hearing these lines, he felt very happy. I remember him saying this:
" Continue . You need no teacher. Keep coming . My blessings ."
Thereafter , I would visit his shop now and then. When my poem was published in Partap magazine , i went to him. He read it again and again. He asked me to keep the magazine with him. He read the poem to Farooq Nazki', Jawahar Beera, artist P.N. Kachru, Chaman Lal Abhay,Prof Mohan Krishen Kak ,J L Dhar ( Sita Travels) and some more people who regularly visited his shop.Prediman Ji Wattal, Surrender Kachru,J L Raina ( fondly known as Jawa Sartre), poet Moti Lal Naaz, and Poet Muzaffar Azim would also visit him. And then one day, he took me to Vishwa-Bharati Women's college in our locality. A Mushaira was organised by Information Department in the college premises that evening. He introduced me to Nadim Sahib. Prof Firaq was also there. Firaq Sahib told him that he had found no issues of Radeef, Qaafiya and Wazan in what I wrote. He already knew me. He was directly associated with Bazm e Adab of S. P. College where he taught English.I kept visiting his shop. He got two of my poems published in Koshur Samachar that used to be published from Delhi. I also heard him recite his poem on 26th January from AIR ,New Delhi representing Kashmiri segment in the National Symposium of poetry held annually on Republic Day.
In 1974 , I moved to Jammu after I qualified the NIBM test and got allocated to PNB. I wrote him two letters. He responded. The last sentence was always Aashirwad. I got transferred to Kashmir in 1976. The ties became stronger. I helped him with his banking issues. He would come to PNB or handover cash to me for purchase of bank drafts for his suppliers based in Surat and Ahmedabad. Honesty, simplicity and truthfuness was ingrained in his DNA and he became a friend,philosopher and guide. He was there in my sister's marriage and our Mekhla ceremony performed in 1978. He gifted me some books , some issues of Sheeraza published by the Cultural Academy and some literary magazines.
He had fairly good knowledge of Marxism, Camus, Sartre, Kafka and Faiz . Sometimes, I would read Mahadevi Verma and Nirala to him. I vividly remember how interested he became in some french words that I had picked up from an old woman who taught us French for some period . He had fairly good knowledge of Sanskrit and Persian vocabulary. From these qualities , one could safely call him a polyglot.
From my conversations with him , I gathered that he was all praise for Nadim Sahib , G R Santosh, Pran Kishore ,Ali Mohammed Lone ,Shamim Ahmed Shamim and some more intellectuals. Once or twice ,I heard him bringing some Dohas of Kabir in his conversation. As news translator, he was also associated with AIR for more than four decades.
He remains a noted Kashmiri poet with a distinct style. His vocabulary is unique and refreshing. Nazm was his forte .Impeccable style, impressive diction, metaphor usage and conceptual clarity ; these are some essential features of his poetry.. He deserved his rightful place in the literary hierarchy of his land. We failed in that effort. However , posterity will judge him and his work on merits and I am certain that he shall always remain taller. When translated, his poems achieve the status of universal thought and these become a part of world literature. Accordingly, there is an imperative need to make his poetry known to one and all. I am happy to find that his family has started making efforts in this direction. This is what Shantiveer Kaul told me about his poetry :-
“ I met him on many an occasion over the years. He was always creatively active. His style was uniquely his own. I also translated some poems of Masarat Sahib into Hindi for an institution connected with promotion of literature and art. I am struck by his use of a vocabulary that is pastoral and pretty musical - a vocabulary city dwellers are not familiar with straightaway.”
His poem ‘assi von na kinhi ’ or ‘ not a word did we utter’ remains one of the best poems representing fear, silence and plight of Kashmiri Pandits who were driven out from their homes and hearths in 1990. In this poem, Masarat is forthright and direct in conveying the helplessness, pain and suffering of the people who were subjected to all sorts torment and agony by armed militants and their cohorts . I quote some lines from his poem ‘ assi von na kinhi ’ :-
(Sath paedh Ganz-ravith vethi taarikh aessi vonn na kinhi...
Aeinn thopp dithh paantsalas khaarikh aessi vonn na kinhi...
Kamzor zanaana adha cheerikh
tim aarikash chhukh last Panun,
Kaaras ma vanhav aess maarikh
aessi vonn na kinhi...
Baarav dhyet dazavein naaran von
“Hey Saaf Kariekh” ,
Akhbaarav von “Naahaq maariekh”
Assi von na kinhi…..
Aessi thaasikh seenus deeniek kiell
taer khooni naalan braandhav peyth,
Aiess Issa zan Daaras khaarikh
Aessi vonn na kinhi....
Gaeli zeiv assi gayi aess kyaah vanahav
pyatha-kani aess Shakuni Dhuryodhan ,
Zaareiv gyundh zaaras aess haariekh
Aessi vonn na kinhi…
Yeli Kiel thaasin mushkas sapidyov
Arssi haav Ahimsa nav zagatas
Naeri pathkun thavi aessi Dyaka daarikh
Assi von na kinhi...
Yinna tohi baasiev vanunuyi pazihey
Yina ruswa baasivi paan panun,
Vaen vanhav vanhav kas maarikh
aessi Von na kinhi....)
I have translated the poem to simple English .
"After taking seven vows at the Satpadi,
we were driven across the river Vitasta,
,not a word did we utter.
Blindfolded ,
they made us to go up
the Pir Panchaal mountains,
not a word did we utter.
A frail and hapless woman was sawn
,what then ,
they are sawers and sawing was their profession,
In this activity if we are killed ,
How dare we say that they were killers,
Not a word did we utter.
The fire that burnt us,
kept complaining and crying :
“ Alas! they have been finished and wiped away”
The newspapers carried our story:
“ Innocents have been killed ” ,
Not a word did we utter.
The nails of the faith were hammered deep into our chests,
Our blood spilled in torrents on our doors and we crossed over.
Like Jesus, they nailed us to the gallows ,
Not a word did we utter.
We turned dumb,
What could we say otherwise
when Shakuni and Duryodhan became
masters of our destiny.
The dice players played their game
and lost us as their stake.
Not a word did we utter.
When hammering nails to innocents
became the order of the day,
a newer non-violence we taught to the world.
Putting our hands behind our back,
We offered them our foreheads
Not a word did we utter
Don't ever feel that we didn't say anything,
complain not on this silence,
Who was there to listen to us?
To whom should we have told our woes.
Not a word did we utter."
The above poem has been translated into Hindi and sung by Lovely Chandra. The music has been scored by Brij Mohan.
( See at...https://youtu.be/vCD54QLtAgU )
In his book ‘Mehjoor And After ’ published by Sahitya Akademi , New Delhi (ISBN 978-81-260-2533-6 Price Rs125/=) , T. N. Raina has included a beautiful poem ‘ Liar ‘ written by Radhey Nath Masarat. Appearing at page 128 of the book , this beautiful poem has been translated from original Kashmiri by T. N. Raina , the author of the book .
‘THE LIAR ‘
My father’s soul rest in Peace !
He left this world for his heavenly home .
His words to me as he lay dying
Are engraved upon my memory .
“ My son never tell a lie .Cling to the
Skirt of the truth ” , he said .
“ Truth is whole ;truth will bless you .”
From that moment to this day
I have stamped on falsehood with an iron heel ,
And always kicked it away from me .
I bared my chest to the darts of the truth
With bleeding feet and grim resolve
I dragged myself on every path –
But the promised blessing never came .
Reclined against my wall today ,
I find a thought disturbing me :
I must go to my father’s grave ,
And tell him in the loudest tones,
“ You were the greatest liar ! ”
About the poetic style of Masarat , T. N. Raina writes this :-
" Masarat uses mainly free verse, portrays the sufferings of the people and the loneliness weighing on his own mind."
Unfortunately, after 1990, i lost track of him. He died some days back but the impressions of his simplicity ,truthfulness and affection are simply indelible from my mind. To conclude this tribute, I quote some lines from his post 1990 poem.
"Vath seytha path path chha draamitch koat gatchhakh
Vath voguv hish vatna-aamitch koat gatcchakh
Vaeti vaeti nerakh magar vaatakh na kun,
Vath chha vaeti vaeti tsatana aamitch koat gatchhakh."
( Radhey Nath Masarat)
( The paths have drifted farther and farther
Where shall you go now?
These paths have been wrapped up like the reed-mat(Voguv),
where shall you go now?
Even if you tread through the laid down path, you may reach nowhere,
At every turn,
our paths have been dug and blocked,
Where shall you go now?)
( Avtar Mota)
PS
On 5th June,2021, poet Radhey Nath Masarat's poem "Aessi Von na Kinhi" was read by Anupam Kher in "Ek Sath" programme broadcast worldwide. The opening lines of the poem read this:-
"Sath paedh Ganz-ravith vethi taarikh aaessi vonn na kinhi
Aeinn thopp dithh paantsaalas khaarikh aaessi vonn na kinhi."
(After taking seven vows at the Satpadi,
we were driven across the river Vitasta,
,not a word did we utter.
Blindfolded , we were asked to go up the Pir Panchaal mountains,
,not a word did we utter.)
No better tribute could have been paid to the memory of the poet who died in exile far away from his motherland..
( Avtar Kaul )
AVTAR KAUL AND THE MAKING OF 27 DOWN.....
Avtar was born in Kashmir . While his family moved to Delhi in 1949, he joined them later after completing his studies. Arriving in Delhi as a graduate, he joined Ministry of External Affairs in 1958 . In 1960, he moved to the US and enrolled to learn film direction in a film institute in New York city.In the US, he learnt everything about film making .He returned to India in 1970, with his American wife Anne, and settled in Mumbai. In India , he worked with Ivory Merchant production house . By now he had acquired wide knowledge of world cinema, Indian films and the French 'New Wave Cinema' .
It was during this period , the Film Finance Corporation helped Mrinal Sen to produce Bhuvan Shome, Basu Chatterjee to make Sara Akash and Mani Kaul for his Uski Roti.The trend that came to be known as 'Parallel Cinema 'had already become visible. Avtar Kaul was keen on adding his name to this Parallel Cinema . With the encouragement of FFC chairperson BK Karanjia, Kaul set out in 1972 to make his first film. He started looking for some good script.
The film is based on the Hindi novel Athara Sooraj Ke Paudhe, by Ramesh Bakshi. Avtar Kaul picked up the book from Delhi book shop. He liked the novel and decided to make a film based on the novel. That is how 27 Down was born. He sounded his younger brother , Predhuman Kaul about the project.Pradhuman Kaul quit his job with the Indian Air Force to help on a production that was a challenge for the brothers . Predhuman Kaul remembers this :
“I had never seen a shoot before that. We shot on more than 40 actual locations. The film could be made only because the people involved with the film were all young.The most prominent crew member was Raakhee, who had already a movie star. Avtar initially wanted to cast director Bimal Roy’s daughter Aparajita in the lead role. Rakhee came on the recommendation of FFC’s BK Karanjia. She accepted the role because she liked the storyline."
Avtar Kaul signed Bansi Chandragupt as art director for the project. Bansi Chandragupt worked with Satyajit Ray, Jean Renoir, Mrinal Sen, Shyam Benegal, Basu Chatterjee, Ismail Merchant, James Ivory and Aparna Sen. Narinder Singh ,the well known sound recordist was also signed for the project. Narinder Singh had also worked with Mrinal Sen.
The film had many first-timers that included A.K. Bir, the Film and Television Institute of India-trained cinematographer who was 22 years old at the time and had never shot a feature.The crew faced many problems. Raakhee was a known face, and the crew had to show her travelling in trains or walking through crowds . Shooting with her in public spaces and platforms was difficult and tough. For some shots, the unit had to seek the help of the police. However , everything kept rolling and moving in positive direction.
And Avtar had complete confidence in M.K. Raina who had already graduated from NSD and was noticed for his acting skills in some popular Hindi plays .
The production took nearly two years as Kaul brothers ran out of money. Theyhad initially pooled around three lakhs from their sources .The film cost them around eight lakhs and they had to raise a loan of about five lakhs.
As filmmaker, Avtar was a hard taskmaster. He didn’t even spare his brother. “He would shout at me if I made a mistake,” Pradhuman Kaul said. “A unit member was combing his hair while recording sound. Avtar yelled, you should have a boom in your hand, not a comb"
The shooting at ever busy VT station Mumbai was done in a secret manner .Nobody knew that a film was being shot. M. K. Raina in his dress appeared like a genuine TTE (Travelling Ticket Examiner). Even people were seeking information on trains from him. By the time people came to know about shooting, the team 27 Down had packed up. The camera was placed away from public gaze.
My friend Yusuf Bhat told me this:
" Avtar was a very friendly person. I vividly remember he had taken two rooms in YMCA, Mumbai Central and used run his office from there. He used to live probably in Meher Apartments ,Anstey Road those days. Initially, Avtar Kaul had selected me as editor of the movie. I had signed the contract. The movie was named 58 Down. The name was subsequently changed to '27 Down.' The film had Bansi Chandragupt as art director. Then Narinder Singh, the sound recordist was also very brilliant. Avtar was very focussed. He made everyone give 100% to the film. He wanted me to be present at every shot whether indoor or outdoor. I had little time for that . Then we had arguments in the editing room . The negatives were handled by me at the 'Famous Cine Laboratory ',Taradeo. He was thoroughly professional in his approach. He didn't agree to some suggestions. I moved out from the project. But he was a great man. I was paid full remuneration as per the agreement. I believe I was paid 3500/- by him. That was a big amount those days. I am talking of 1972 . Late Ravi Patnaik edited the film after I left.27 Down got Filmfare award but Avtar Kaul didn't live to receive it."
( Agreement copies of Yusuf Bhat , Editor )
The film was completed with MK Raina and Rakhee in lead roles. It created some sensation with its cinematography, direction, handling of the story and dialogues.Arvtar Kaul was planning to make another film with M K Raina in lead role.
27 Down was finally completed in 1973. It had been screened at the Locarno Film Festival the following year, where it was given an award .
July 20, 1974, Avtar Kaul was invited to dinner at a sea-facing bungalow in Walkeshwar in south Mumbai. A.K. Bir was at his rented apartment with a few friends. That night, Bir got a call from Delhi, informing him that 27 Down had won two National Film Awards. It was a time to celebrate. A.K . Bir remembers this:
“We were expecting Avtar to come and celebrate. However, at around 1am or so, I got a call from the police, asking me to identify a body.”
They learnt that Avtar Kaul had gone to beach. He was sitting on a parapet along with a friend who lost balance and slipped into the Arabian Sea. Kaul dived in to save his friend , but neither survived. The roaring Monsoon waves proved fatal.
Avtar was taken first to one hospital and then to another, and he died on the way.
Praduman Kaul wasn’t in Mumbai at the time the tragedy struck the family. He had returned to Delhi to look after his ailing wife. Predhuman remembers:
““It was shocking for all of us. We had heard that he was getting the award just the previous night.”
Avtar Kaul's wife , Anne, had lost her father around the same time, and couldn’t travel to India for the funeral. Anne, returned to the US halfway during the shoot.
Avtar Kaul’s untimely death was a great setback to his brother Predhuman.. He was deeply disturbed and could not do anything in cinema after that. He returned to Delhi and worked for a while with a theatre group and later joined an insurance company.
( Avtar Mota)